はじめに:エドガー・アラン・ポーの翻訳家として
シャルル・ボードレールといえば詩集『悪の華』。当時のパリっ子を震撼させたその
詩、その顔つき、悪態つきの奇矯な行動の数々。今となっては若い頃に、一度は読ん
でみた『悪の華』も遠く翳(かす)んでしまっていましたが、今またここに、「マイ
ンド・ツリー(心の樹)」の対象として、圧倒的な興味深い人物として、蘇ってきま
した。あらためて思えば、ボードレールは、自身の詩が世に知られる前に、米国の作
家エドガー・アラン・ポーの翻訳家として名を知られるようになっていました。
なぜエドガー・アラン・ポーだったのか。そしてアラン・ポーの世界が、じつはボー
ドレールの世界と隣接(ボードレールは一体化しようとした)していたことを知るにつ
け、ボードレールの「マインド・ツリー」の様相は、大きな樹冠がつくりだす影を濃
くします。そしてヴィクトル・ユゴーやラマルチーヌ、ゴーティエら当代きっての
詩人と肩を並べる詩人になることを強く願望したボードレール。役者になることを夢
みた少年が、壮年になって思わぬかたちでその夢を叶えたボードレール。化粧をし、
髪を染めていたと噂されたボードレール。そのための方法として、また、自己そのも
のを悪魔的で驚愕の存在と化すことによってでしか、もはや偉大な詩人になることは
叶わないと考えたボードレール。スキャンダラスなボードレール。パリの誰もが、
その忌まわしい名を知ることがあっても、ついぞ詩集『悪の華』をもってして判断さ
れることはなかったボードレール。
ボードレールの<魂の成長>のある意味、必然として詩集『悪の華』が誕生する過程
は、極めて興味深いはずです。そしてそれを認識する私たちに向かって、毒々しくも
天使的な『悪の華』は、パリのパサージュのウィンドウのように<鏡>に乱反射し、
私たちの魂を貫きはじめます。
|
|
62歳の時の子供 ー 6歳で亡くなった実父
シャルル・ボードレール(Charles Pierre Baudelaire)は、1821年4月9日、パリで誕
生します。ボードレールは少年期から成年期まで長い期間にわたって、異様な程の
天上の愛の対象であった母と、陸軍少佐からパリ管轄・第一師団の参謀長(そして
帝国元老院議員)に大出世していった義父との桎梏に苦しみますが、まずはその家庭
環境になるまでのボードレール家をみておきます。「悪の華」と「パリの憂鬱」を
生み出すことになるボードレールの魂が、どのようにして引き裂かれていったか私
たちは知ることになります。
まずボードレールが6歳の時亡くなった実父フランソワについて確認しておきます。
ボードレールが生まれる前、実父はパリ大学で哲学と神学を修めて後に司祭となり、
フランス革命直後に聖職を辞しています(フランス革命で爵位を奪われ投獄されたプララ
ン公爵への尽力が、新しい共和国政府とは相容れなかった。父は公爵の子息の家庭教師でもあっ
た)。顔のひろかった父は元老院の事務局長として勤めるようになり、リュクサン
ブール宮にある住居で暮らすようになります。その間にロザリーと結婚、アルフォ
ンスをもうけています(アルフォンスはシャルル・ボードレールの義理の兄になる。後に
ボードレールが生まれた時、すでに大学生になっていて法学を学んでいた)。
ところがロザリーは夭折、父フランソワは精神的に落ち込み絵画に没頭するように
なります。ところが隠遁生活の身だった父を奮い立たせる若い女性があらわれます。
学生時代の友人の家に養女として暮らしていたカロリーヌでした。34歳も年下であ
り、自身の年齢のこともあり気持ちを押さえていたましたが一世一代の行動にでま
す。そして友人夫妻と若いカロリーヌにその申し出が受け入れられ、2人は結婚し
ます。カロリーヌは25歳、父フランソワ59歳でした。3年後に子供ができます。
シャルル・ボードレールです(以降成人するまでシャルルと表記)。
|
落ち着きがなく、多感、ささいなことで怒り出す子供
「三つ子の魂、百歳まで」。シャルル・ボードレールは46歳で亡くなりますが、
まさに3歳から46歳まで、まさに彼の魂のあらわれが変わることはありませんで
した。「早熟なのだけれども、落ち着きがなく、多感で、ささいなことで怒り出
す」。これがシャルル・ボードレールの「三つ子の魂」でした。父フランソワは
多感なシャルルを芸術に触れさせようとリュクサンブール公園に連れ出しては、
彫像の美しさを教えています。ところがシャルルにとって彫像の美しさよりも年老
いて皺の寄り骨ばった父の手にリュクサンブール公園の古木との類似を感じ取って
いたようです。
が、シャルルにとって最も気がかりなのは、やわらかくて優しい大好きな母のこと
ばかりだったようです。早熟さは、奇妙にも母への独占欲としてあらわれだったの
です。古の事を息子に話しきった古木としての父は急速に老け込み、シャルルが6
歳の時、亡くなります。
|
|
母との<忘我の境地>を邪魔する者
悲しみに暮れる母に対し、シャルルの魂は奇妙な幸福感を抱きます。これで大好きな
母を独り占めにできる、と。シャルルは母のものならなんでも、装身具から衣装、
下着のすべてを知り尽くしていて箪笥を開けては母の匂いを嗅いでいました。シャル
ルの魂が、<忘我の境地>になるのは、母からのおやすみの接吻でした。ところが
<忘我の境地>に一年もしないうちに邪魔者が入りはじます。母は出掛けるために
シャルルを女中にまかせるようになります。猜疑心と嫉妬が頭をもたげます。オーピ
ックという陸軍少佐(39歳)が家に来るようになります。シャルルは嫉妬から不満
をあらわにします。が、一段と美しくなり幸せな母の姿を見ると、現実を受け入れ
ざるをえなくなっていきます。
オーピック少佐はフランスのために戦死したアイルランド人将校の息子で、勲章をち
りばめた軍服は、シャルルの母をひとりの美しい女性カロリーヌにしてしまいました。 またカロリーヌの父はフランス革命中にロンドンに亡命していた士官だったことも、
カロリーヌ軍服を身に纏った男らしいオーピック少佐に父性的なものを感じさせたに
ちがいありません。偶然といえば偶然、シャルルが折しも7歳のいま、カロリーヌ自
身も7歳の時に両親を亡くしていたのです。シャルルはあくまでカロリーヌの可愛い
子供であって、父の面影すら漂わせるオーピック少佐に適いようもありません。しか
も女としてのカロリーヌは、芸術を愛する男性よりも、軍服を着た晴れがましい男性
を好んだようです。
|
義父の存在が母の匂いを消し去っていく
父が亡くなってから1年半後、母は再婚します。オーピック少佐はアフリカ・アル
ジェリア遠征の参謀となって現地に向かったかとおもうと、威風堂々の陸軍中佐と
なって戻ってきます。母はいっそうカロリーヌになり軍服に服従します。母の匂いは
消えシャルルの魂は煩悶します。リヨンでの軍務(絹織物工「カヌート」が労働条件の過酷さ
に反乱を起こす)が長引き義父は母子を呼び寄せます。
シャルルはリヨンの王立中学に寄宿生として送り込まれます。ラテン語の詩を書いた
り、芝居を演じたり、美しい自然や街や娘たちを見て過ごしますがシャルルは退屈さ
を感じるようになり、勉強も散漫になり学校生活を監獄のように感じだします。休み
時間になるとユゴーやラマルティーヌの詩を朗唱するパリっ子シャルルを、同級生た
ちは気取りやで打ち解けることができない奴だと感じていたようです。義父は「カヌ
ート」の暴動を鎮圧し功を認められ陸軍大佐に昇進、つづいてパリ管轄・第一師団の
参謀長へと躍進します。
|
|
気まぐれでむらっ気が多い性格が「読書」に目覚める
シャルル15歳の時、パリで職務に就く義父とともに再びパリへ。シャルルは新しい
学校でラテン語と英語で一等賞、6つの優秀賞を取っています。この頃、シャルルは
気まぐれでむらっ気が多く、軽はずみで欠点を直そうとしない性格だと教師に指摘さ
れています。まさに「三つ子の魂」の少年期のあらわれです。
それでも優秀な生徒だけで競う全国試験にも選抜されラテン詩で2等賞を得っていま
す。エノー大統領の『フランス史』やユゴーの『死刑囚最後の日』を熟読しては、
また勉強。幸福感はすぐに転じて陰鬱に、他人にも自分にもうんざりし、愛する母に
何度も手紙を書き送っています。担任先生とは文学や芸術について語りあい気があっ
たようです。
この頃シャルルにとって唯一の慰めは、「読書」でした。しかし1冊まるごと気に
いったのはユゴーの詩と戯曲、サント・ブーヴの『逸楽』だけで、他の本は楽しく
なく、同時に文学が嫌いにもなっていきます。もう読書はしない、母こそ<永遠の
本>なのだと手紙に書き送っているほどです。
|
自然と湧き出る詩。不思議な感情をはじめて覚える
17歳、シャルルはルイ・グラン中学の哲学学級に進みます。優秀な学業の褒美に一
家でフランス中を旅します。最も美しいとシャルルが語るバニェール、バレージュ、
ボルドーやロシュフォール、ナント、ロワール川、ブロワ、オルレアンを回っていま
す。旅のなかで見たバレージュにあるエスクブ湖に詩想を得て、十二音綴詩句でラマ
ルティーヌ風の詩を初めてつくったシャルルは、不思議な感情をはじめて覚えます。
その感情とは、砂漠の中で「泉」を”発見”したようなものだったようです。それは
「早熟なのだけれども、落ち着きがなく、多感で、ささいなことで怒り出す」として
地上界にあらわれでる「三つ子の魂」の”水源”だったにちがいありません。教科書と
ノート、ラテン語の演説集しかない環境なのにもかかわらず、”詠(うた)いたい
欲求”が自然と生じてきたというのは、その”水源”に暗渠のように見えない回路で
つながったからでしょう。ボードレールが吸収していたラテン語やユゴーやサント
・ブーヴの詩が、その魂のエネルギーに”言の葉”としてかたちを与えました。亡く
なった父が詩作を楽しんでいたことに、シャルルは気づいていなかったかもしれま
せん。 (2)click here |
| |